Fermer la bannière d'alertes
Sauter au contenu

Hôpital

RechercheFondation

Redimensionner le texte

Regulier Grand Très Grand

Contraste de couleur

Par défault Élevé

Consultez notre plan d'accessibilité

CarrièresContactez nousCommentairesMyChart
EN
Logo du site internet
Contactez nous
  • Votre visite au CHEO
    • Accessibilité
    • Cartes de CHEO
    • Dossiers de santé
    • En préparation à votre séjour/visite
    • Heures de visite et politiques
    • Payez votre facture
    • Pharmacie pédiatrique (Kidcare)
    • Réseau recherches
    • Sécurité des patients
    • Stationnement
    • Structures d’accueil
    Consulter notre page sur le Répertoire des médecins
    Répertoire des médecins
  • Cliniques, services & programmes
    • Coeur de l’innovation
    • École
    • Les nouveaux laboratoires RI/Cath et SIM de CHEO
    • Répertoire
    • Santé mentale
    • Soins chirurgicaux
    • Soins d’urgence
    • Soins virtuels
  • Ressources et soutiens
    • Bulletin Les familles d’abord
    • Équipe de l’expérience des patients
    • Indigénéité - Inclusion, Diversité, Équité, Exemption d’obstacles, justice Sociale
    • Programme de transition
    • Ressources de A à Z
    • Soutiens communautaires
    • Soutiens pour familles et aidants
  • Impliquez-vous
    • Conseil consultatif des familles
    • Exprimez votre avis
    • Faites du bénévolat
    • Faites un don
    • Faites un stage coopératif
    • Faites-nous part de vos commentaires
    • RéseauAdo/YouthNet
  • À propos de CHEO
    • À propos de CHEO
    • Carrières
    • La haute direction
    • Partenaires
    • Pour les médecins
    • Pour les pharmaciens
    • Pour les résidents
    • Protection des renseignements personnels
    • Salle de presse
Page d'accueilRessources et soutiensRessources de A à ZPlâtres spica

Plâtres spica

Plâtres spica

Regulier Grand Très Grand
 
  • Open new window to share this page via Facebook Facebook
  • Open new window to share this page via LinkedIn LinkedIn
  • Open new window to share this page via Twitter Twitter
  • Courriel de la personne-contact Courriel
Ressources et soutiens
    • Bulletin Les familles d’abord
    • Équipe de l’expérience des patients
      Toggle Section Équipe de l’expérience des patients Menu
      • Service de consultation en bioéthique
    • Indigénéité - Inclusion, Diversité, Équité, Exemption d’obstacles, justice Sociale
    • Programme de transition
    • Ressources de A à Z
      Toggle Section Ressources de A à Z Menu
      • L’eczéma (dermatite atopique)
      • Abus
      • Accès vasculaire
      • ACL injuries
      • Adénoïdectomie
      • Allergies
      • Amygdalectomie
      • Anémie de cellules de faucille
        Toggle Section Anémie de cellules de faucille Menu
        • Drépanocytose
      • Apprentissage de la propreté
      • Asthme
      • Autisme
      • Automutilation
      • Avaler les pilules
      • Bégaiement, voix et développement de la parole et du langage
        Toggle Section Bégaiement, voix et développement de la parole et du langage Menu
        • Bégaiement
        • Parole
        • Voix
      • Bequilles
      • Blessures de cerveau
      • Blocs nerveux continuels à la maison
      • Bronchiolite
      • Broviac cathéters veineux centraux
      • Brûlures
      • Cancer
      • Chagrin et le deuil
      • Colère
      • Commotions cérébrales
      • Conseils financiers
      • Constipation
      • COVID-19
      • CPAP ou BiPAP
      • Croup
      • Dépression
      • Développement de l’enfant
      • Diabète
      • Diarrhée et vomissement
      • Douleur — gestion de la douleur pour les procédures (soins de confort)
      • Douleur et les maladies chroniques
      • Dysplasie développementale
      • Ear tubes
      • Échographies
      • Échographies Néphrologie/urologie
      • ENFit – Transition vers des connexions entérales plus sûres
      • Épilepsie
      • Estime de soi
      • Feeding
      • Fibrose kystique
      • Fièvre
      • fracture du bassin
      • Fratrie
      • Functional endoscopic sinus surgery
      • Gynécologie
        Toggle Section Gynécologie Menu
        • Préservation de la fertilité en oncologie pédiatrique
      • Harnais de Pavlik
      • Hospitalisation et chirurgie
        Toggle Section Hospitalisation et chirurgie Menu
        • Ce que vous devez savoir : les interactions avec les contraceptifs
      • Imagerie médicale
      • Inquiétude et le stress
      • Intimidation
      • L’angine streptococcique
      • La médecine complémentaire et parallèle
      • Le syndrome de Down
      • Les convulsions fébriles
      • Les prématurés
      • Maladie de Gilles de la Tourette
      • Maladies infectieuses
      • Maux de tête
        Toggle Section Maux de tête Menu
        • Conseils pour les maux de tête
      • MIS-C
      • Neck surgery
      • Nutrition
      • Oncologie
      • ORL et d’oto-rhino-laryngologie
        Toggle Section ORL et d’oto-rhino-laryngologie Menu
        • Laryngoscopie et bronchoscopie et œsophagoscopie directes
        • L'otite du baigneur
        • Migraine vestibulaire
      • Os brisés
        Toggle Section Os brisés Menu
        • Soins des fractures de la main
      • Paralysie cérébrale
      • Parentalité
      • Parentalité : enfants avec besoins particuliers
      • Peuples Indigènes
      • Pieds en rotation interne
      • Plâtres spica
      • Pleine conscience
      • Pleurs
      • Prendre soin d’un plâtre
      • Prendre soin des brûlures
      • Problèmes anxiété sociale
      • Puberté
      • RCR
      • Récréothérapie
      • Rester à CHEO
      • Rougeole
      • Saignements de nez
      • Santé digestive
      • Scoliose
      • Sécurité des perfusions
      • Sédation pour les procédures médicales
      • Sexualité et l'identité de genre
      • Soins d’urgence
      • Sommeil
      • Sondes nasogastrique (NG)
        Toggle Section Sondes nasogastrique (NG) Menu
        • Conseils pour l’alimentation par sonde nasogastrique à domicile
      • Souffle au coeur
      • Spina Bifida
      • Suicide
      • Syndrome bipolaire
      • Syndrome des ovaries polykystiques
      • Technologie et vie de famille
      • Test d'allergie à la pénicilline
      • THADA
      • TOC
      • Torticolis
      • Toux et rhumes
      • Trouble de la personnalité limite
      • Trouble des tissus conjonctifs
      • Trouble sensoriel
      • Troubles alimentaires
      • Troubles d'apprentissage
      • TSAF
      • Vaccination
      • Vestes halo
      • Vie active saine
      • Vulvovaginite
    • Soutiens communautaires
    • Soutiens pour familles et aidants
      Toggle Section Soutiens pour familles et aidants Menu
      • Accompagnement psychologique au deuil
      • Programme Navigateur
      • Services de travail social
      • Services linguistiques et de traduction
      • Soutien spirituel
      • Spécialistes du milieu de l’enfant

Contactez nous

Recevez les mises à jour par courriel...
Imprimer une fiche d’information PDF Imprimer comme code QR 

Pour obtenir de meilleurs résultats, assurez-vous que les  éléments graphiques d’arrière-plan sont activés.

 Table des matières

Prendre soin d’un plâtre spica

Prendre soin de votre enfant ou de votre adolescent

Appelez votre chirurgien si

Appelez la salle des plâtres (atelier de réparation) si

Coordonnées

 Un plâtre spica, c’est un plâtre spécial qui sert à maintenir les hanches et les jambes dans la bonne position après certaines opérations de la hanche ou de la jambe. Votre enfant ou votre adolescent pourrait avoir à porter ce plâtre pendant de quatre semaines à trois mois.

Prendre soin d’un plâtre spica

  • En plus de suivre les instructions fournies dans la feuille de renseignements du CHEO sur l’entretien d’un plâtre, vous devez accorder un soin particulier au plâtre spica.
  • Il est important de garder le plâtre propre et sec en le protégeant contre l’urine et les selles. Si le coussinet à l’intérieur du plâtre se mouille ou se salit, il peut causer une détérioration de la peau (plaies, ulcères ou lésions ouvertes).
  • Les enfants qui ont un plâtre spica devraient porter une bavette lorsqu’ils mangent pour empêcher la nourriture de tomber dans le plâtre.

Prendre soin de votre enfant ou de votre adolescent

Le plâtre spica limitera considérablement la mobilité de votre enfant. En tant que parent ou tuteur, vous
jouerez un rôle important dans les soins de ce dernier.

Prévention des problèmes de la peau

La pression exercée sur la peau par le plâtre peut causer des plaies ou des ulcères. Voilà pourquoi il est essentiel d’examiner la peau de votre enfant tous les jours.

  • Examinez la peau sous les bords du plâtre pour voir s’il y a des rougeurs ou des lésions ouvertes.
  • Cherchez tout ce qui pourrait irriter la peau sous le plâtre. Passez les doigts sous le plâtre pour en retirer les particules de nourriture ou toute autre chose qui aurait pu s’y loger.
  • Vérifiez si le sang circule bien. Les orteils de votre enfant devraient être chauds au toucher et roses et votre enfant devrait pouvoir les bouger. Il ne devrait pas y avoir d’engourdissement ni de picotements dans les orteils.
  • Changez votre enfant de position toutes les trois heures pendant la journée et pendant la nuit, et ce, afin de prévenir les points de pression à l’intérieur du plâtre. Soulevez les talons pour éviter qu’ils touchent le matelas en plaçant un oreiller sous les mollets. Si votre enfant aime se coucher sur le ventre, placez un oreiller plat sous sa poitrine.

Changer la couche de votre enfant

Pour protéger le plâtre contre l’urine et les selles, nous vous recommandons d’utiliser la technique de changement de couche ci-dessous. À l’hôpital, votre infirmière ou l’infirmière praticienne peut vous montrer cette technique avec votre enfant afin que vous soyez à l’aise de changer la couche de votre bébé à la maison. Vous devriez changer de couche toutes les deux ou trois heures.

Voir la vidéo

Fournitures :

Vous aurez besoin de deux couches, une de la taille de votre enfant et une autre, d’une taille plus grande.Il vous faudra aussi une serviette hygiénique de taille ordinaire.

Étape n° 1 : Étendez votre enfant sur une surface à langer plate et réunissez toutes les fournitures nécessaires à votre portée.

Étape n° 2 : Sortez la serviette hygiénique de l’emballage et placez-la directement sur les parties génitales de votre enfant. Insérez la partie du haut sous le devant du plâtre.

Étape n° 3 : Retirez les languettes de la petite couche et placez celle-ci par-dessus la serviette hygiénique. Si votre enfant est une fille, inversez la couche (le devant de la couche derrière et vice versa) pour qu’elle absorbe une plus grande quantité d’urine.

Étape n° 4 : Insérez au moins une longueur de main de la petite couche sous le devant et les bords du plâtre.

Étape n° 5 : Tournez votre enfant sur le côté et insérez le reste de la couche le plus loin possible sous l’arrière du plâtre. Rentrez tous les bords de la couche sous le plâtre. Vous devriez pouvoir insérer la main sous l’arrière du plâtre pour rentrer la couche.

Étape n° 6 : Placez la grande couche sous votre enfant. Si vous voulez une protection supplémentaire, placez une serviette hygiénique sur le bas-ventre. Il vous faudra peut être la plier.

Étape n° 7 : Attachez la grande couche autour de la taille de votre enfant. Insérez les bords de la couche sous le plâtre à la hauteur du bassin et tout autour de la jambe plâtrée.

Changer la couche de votre enfant

Pour protéger le plâtre contre l’urine et les selles, nous vous recommandons d’utiliser la technique de changement de couche ci-dessous. À l’hôpital, votre infirmière ou l’infirmière praticienne peut vous montrer cette technique avec votre enfant afin que vous soyez à l’aise de changer la couche de votre bébé à la maison. Vous devriez changer de couche toutes les deux ou trois heures.

Voir la vidéo

Fournitures :

Vous aurez besoin de deux couches, une de la taille de votre enfant et une autre, d’une taille plus grande.Il vous faudra aussi une serviette hygiénique de taille ordinaire.

Étape n° 1 : Étendez votre enfant sur une surface à langer plate et réunissez toutes les fournitures nécessaires à votre portée.

Étape n° 2 : Sortez la serviette hygiénique de l’emballage et placez-la directement sur les parties génitales de votre enfant. Insérez la partie du haut sous le devant du plâtre.

Étape n° 3 : Retirez les languettes de la petite couche et placez celle-ci par-dessus la serviette hygiénique. Si votre enfant est une fille, inversez la couche (le devant de la couche derrière et vice versa) pour qu’elle absorbe une plus grande quantité d’urine.

Étape n° 4 : Insérez au moins une longueur de main de la petite couche sous le devant et les bords du plâtre.

Étape n° 5 : Tournez votre enfant sur le côté et insérez le reste de la couche le plus loin possible sous l’arrière du plâtre. Rentrez tous les bords de la couche sous le plâtre. Vous devriez pouvoir insérer la main sous l’arrière du plâtre pour rentrer la couche.

Étape n° 6 : Placez la grande couche sous votre enfant. Si vous voulez une protection supplémentaire, placez une serviette hygiénique sur le bas-ventre. Il vous faudra peut être la plier.

Étape n° 7 : Attachez la grande couche autour de la taille de votre enfant. Insérez les bords de la couche sous le plâtre à la hauteur du bassin et tout autour de la jambe plâtrée.

Utiliser un bassin de lit

Si votre enfant ne porte plus de couches, il peut utiliser un bassin de lit pour uriner et aller à la selle. Les filles et les garçons plus âgés peuvent utiliser une urinette. Il pourrait être plus facile d’asseoir votre
enfant directement sur la toilette. Si c’est ce que vous décidez de faire, il vous faudra le soutenir en le gardant en position assise.

Étape n° 1 : Insérez une serviette sous l’arrière du plâtre pour éviter que le dos de votre enfant se salisse.

Étape n° 2 : Placez deux ou trois oreillers sous la tête et le dos de votre enfant. Il lui sera plus facile d’utiliser le bassin de lit et vous éviterez que le contenu du bassin coule sous l’arrière du plâtre.

Bain et lavage des cheveux

Donnez à votre enfant un bain à l’éponge tous les jours pour laver les régions de la peau non couvertes. Assurez-vous que le plâtre reste sec. Pour ce qui est de laver les cheveux, couchez les petits enfants sur le dos, sur le comptoir de cuisine en laissant la tête pendre au-dessus de l’évier. Dans le cas des enfants plus âgés et des adolescents, vous pouvez leur laver les cheveux au lit au moyen d’un plateau lave-tête
(la plupart des assurances privées couvrent le coût de cet accessoire). Ils peuvent aussi se coucher de travers sur le lit et laisser pendre la tête au-dessus d’un gros seau.

Conseils:

  • Certaines familles choisissent d’acheter du shampoing sec ou des bonnets shampoing sans rinçage pour laver les cheveux de leur enfant.
  • Pour combattre les odeurs, versez quelques gouttes d’huile d’eucalyptus directement sur le plâtre, autour de la couche. Ne mettez pas d’huile directement sur la peau ou les parties génitales de l’enfant.

Activité

Votre enfant ou votre adolescent qui porte un plâtre spica ne pourra pas être physiquement actif et pourrait ne pas pouvoir aller à l’école. Le cas échéant, il vous faudra prévoir des séances de tutorat à
domicile. Ce sera important de continuer à stimuler et à divertir votre enfant en lui offrant des activités calmes comme :

  • des casse-tête
  • des films et des jeux vidéo
  • des livres
  • du bricolage
  • de la musique
  • des jeux de table (LEGO®, figurines d’action, poupées, etc.)

Les enfants plus âgés peuvent s’asseoir, de préférence, dans un fauteuil inclinable ou sur une chaise longue. Les enfants plus jeunes pourraient s’asseoir dans un fauteuil poire ou sur un siège modifié. Des tables et des chaises spica se vendent en ligne, ou vous pouvez trouver des instructions pour en fabriquer vous-même.

Transport

Si votre enfant ne peut pas s’asseoir correctement dans son siège d’auto habituel, vous pouvez louer un siège d’auto « Hippo ». Les enfants plus âgés qui sont capables de s’étendre sur la banquette arrière peuvent porter un gilet « E Z-ON » dans l’auto. Vous trouverez ces articles en location dans les magasins de fournitures médicales. Dans le cas des enfants qui ne peuvent pas utiliser un siège Hippo ou un gilet E-Z-ON, les parents devront réserver une ambulance privée pour transporter leur enfant en toute sécurité.
Les jeunes enfants qui portent un plâtre spica aiment s’asseoir dans un chariot avec quelques oreillers qui les aident à se mettre dans une position assise adaptée. Ce mode de transport peut s’avérer fort utile par temps chaud pour faire sortir votre enfant de la maison. De même, beaucoup de jeunes enfants peuvent être installés confortablement dans une poussette inclinable. Bon nombre d’enfants sont trop petits pour utiliser un fauteuil roulant adapté aux plâtres spica, mais c’est un choix qui s’offre aux enfants plus âgés et aux adolescents.


Rappel!
Ne levez pas votre enfant par la barre horizontale s’il y en a une sur le plâtre. Tenez plutôt votre enfant en soutenant le bas du plâtre.

Vêtements

Les hauts ordinaires et les jupes peuvent se porter par-dessus le plâtre. Votre enfant pourrait avoir à porter des pantalons à Velcro® ou s’ouvrant sur le côté. Des mi chaussettes amples permettent de garder les pieds bien au chaud.

Alimentation

Pour empêcher les liquides de se renverser, vous trouverez utile d’utiliser une tasse munie d’un couvercle. Comme votre enfant ne peut pas être très actif avec un plâtre spica, assurez-vous qu’il ne mange pas trop. Pour ce faire, vous pouvez :

  • lui donner de plus petits repas, plus souvent;
  • lui donner des aliments à teneur élevée en fibres pour prévenir la constipation;
  • éviter de lui donner de nouveaux aliments ou des aliments qui favorisent les selles molles.

Appelez votre chirurgien si:

  • les orteils de votre enfant sont froids au toucher, pâles, bleus ou enflés
  • votre enfant ne peut pas bouger les orteils ou se plaint de picotements ou d’engourdissement dans les orteils
  • votre enfant éprouve une douleur que le Tylenol© ou d’autres médicaments d’ordonnance n’arrivent pas à soulager

Appelez la salle des plâtres (atelier de réparation) si :

  • votre enfant éprouve une sensation de friction ou de brûlure sous le plâtre
  • une mauvaise odeur se dégage de sous le plâtre
  • vous remarquez une détérioration de la peau (plaies, ulcères ou lésions ouvertes) sous les rebords du plâtre
  • le plâtre a l’air trop serré ou pas assez serré
  • quelque chose tombe à l’intérieur du plâtre et y reste logé
  • le plâtre se casse, se fissure ou se ramollit

Coordonnées

  • Infirmière de la Clinique orthopédique (renseignements généraux)
    613 737-7600, poste 2341
    Du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h
  • Infirmière praticienne en orthopédie (renseignements concernant l’état orthopédique de votre enfant et les soins postopératoires)
    613 737-7600, poste 3556
    Du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h
  • Résident en orthopédie de garde (problèmes urgents concernant l’état orthopédique de votre enfant)
    613 737-7600, poste 0; demandez le résident en orthopédie de garde.
    Après les heures de bureau et les fins de semaine
  • Salle des plâtres (atelier de réparation)
    613 737-7600, poste 2405 (toute question concernant le plâtre)
    Du lundi du vendredi, de 8 h à 16 h
#MeilleureVie pour tous les enfants et adolescents

2021-09-21 | FORM P5406F

L'information présentée dans cete resource est fournie à des fins éducatives seulement. Si vous avez des questions, veuillez les poser à votre fournisseur de soins de santé.

CHEO

  • Votre visite au CHEO
  • Cliniques, services & programmes
  • Ressources et soutiens
  • Impliquez-vous
  • À propos de CHEO

Contactez nous

CHEO
401, chemin Smyth
Ottawa (Ontario) K1H 8L1
Téléphone: 613-737-7600
Envoyez-nous un courriel

 

Communiquez avec nous

View our Facebook Page View our Instagram Page View our YouTube Page View our LinkedIn Page

Abonnez-vous à notre bulletin électronique

twitter:00000000-0000-0000-0000-000000000000

Children's Hospital of Eastern Ontario logo

Droits d'auteur 2025 CHEO.

Par GHD Digital
  • Plan du site
  • Accessibilité
  • Avis de non-responsabilité
  • Protection des renseignements personnels
  • Commentaires
  • Contactez Nous

Employés

Fermer l'ancienne notification de navigateur
Notification de Compatibilité
Il semble que vous utilisez un navigateur désuet. Par conséquent, diverses sections de ce site peuvent ne pas fonctionner correctement pour vous. Nous vous recommandons de mettre à jour votre navigateur dans sa version la plus récente à votre meilleure convenance.